본문 바로가기

일어

(11)
돼지고기에 관련된 일본어, 돼지 부위 별로 일본어로 어떻게 부를까? かたロース(豚肩ロース, 목심): 가장 돼지고기의 본래의 맛을 느낄 수 있는 부위 バラ(삼겹살): 살과 지방이 층으로 되어 풍미가 좋은 부위 ロース(등심): 지방이 적절하고 단백질이 많은 부위 ヒレ(안심): 돼지고기에서 가장 부드러운 부위 もも(뒷다리살): 운동량이 적은 부위로 지방이 적어 가공용으로 많이 사용되는 부위 ウデ(腕, 앞다리살): 살코기가 많은 부위 カシラ(頭, 머릿고기): 편육이나 돼지국밥 등으로 주로 먹는 부위 ミミ(耳, 귓고기): 중국식 볶음요리에 주로 사용되는 부위 トンコツ(豚骨, 돼지뼈): 육수를 낼 때 사용되는 부위 ホルモン(내장): 대장, 소창, 막창, 곱창 등의 내장 부위 テール(꼬리): 돼지의 꼬리 スネ(사태): 지방이 적어 주로 찌개나 제육볶음, 수육 등으로 주로 먹는 부위 ..
[비즈니스 일본어]일본 직장에서 전화대응하기! 사외전화와 사내전화 받는 법 취미로 배우기에는 비교적 쉽다고 느꼈던 일본어는 파고들면 들수록 난이도가 점점 올라가는 느낌을 받았습니다. 특히, 현재 일본에서 일본어를 가지고 일을 하고있는 입장에서는, 비즈니스 일본어는 마치 다른 언어인 것처럼 느껴지네요. 이번에는 일본에서 업무를 볼 때 회사로 걸려오는 전화를 받을 때에는 어떻게 말을 해야하는 지 알아보도록 하겠습니다. ◎사외전화 대응하기 사외에서 걸려오는 전화에 나갈 경우에는 반드시 경어를 사용해야하는데, 전화를 받을 때에는 어떠한 경어를 사용해야할까요? 각각의 상황에 사용하는 표현들을 알아보도록 합시다. ⊙전화를 받았을 때 お電話ありがとうございます。株式会社〇〇の〇〇でございます。(전화 감사합니다. 주식회사 〇〇의 〇〇입니다.) ⊙상대방의 이름과 소속을 확인하기 株式会社▲▲の▲▲様で..
비즈니스 상황 속 일본어 필수 표현 인사 관련 표현 おはようございます。≫ 좋은 아침입니다. 只今(ただいま)出社(しゅっしゃ)いたしました。≫ 지금 막 출근했습니다. いらっしゃいませ。≫ (손님 등에게)어서오세요 ようこそ、いらっしゃいました。≫ 환영합니다. ご無沙汰(ぶさた)しております。≫ 오랜만에 뵙습니다(=격조했습니다). お世話(せわ)になっております。≫ (거래처 등에게)신세 지고 있습니다. お気(き)をつけて。≫ (돌아가는 손님에게)살펴 가세요. 외출 관련 표현 行(い)って参(まい)ります。≫ (외출 시)다녀오겠습니다. 行(い)ってらっしゃい。≫ (외출하는 동료 등에게)잘 다녀오세요. お帰(かえ)りなさい。お疲(つか)れ様(さま)でした。≫ (복귀한 동료 등에게)어서오세요. 수고하셨습니다. 只今(ただいま)戻(もど)りました。≫ (복귀하고)지금 들어왔습니다. ..
"もらってあげてくれませんか" 받으라는 걸까, 전해달라는 걸까? 만약 일본인에게로부터 "これ、佐藤さんからもらってあげてくれまんせんか?"라고 듣는다면 여러분은 어떻게 할 건가요? 사토에게 물건을 전해달라는 걸까요, 사토에게 물건을 받고 자신에게 가지고 와 달라는 걸까요, 아니면 사토에게서 받으라는 걸까요? 먼저, 결론부터 말하자면 말을 하고 있는 사람으로부터 물건을 받아 자신이 가지면 됩니다. 간단하게 다른 표현으로 바꾸어보자면 "これは佐藤さんからのプレゼントです。もらってください"라는 의미입니다. 그렇다면 이렇게 간단하게 표현하면 되는 걸, 왜 굳이 "あげて", "くれ"라는 표현을 넣은 것일까요? 일본어에서 "あげてくれ"라는 표현은 자신을 낮추고, 상대방을 존경한다는 기분을 상대방에게 전해주기 위한 표현입니다. "(당신에게 좋은 물건이 아닐지라도 / 마음에 드는 지 잘 모..
일본어 경어를 배우자(정중어, 존경어, 겸양어) 일본어에는 한국어와 마찬가지로 공식적인 자리나 윗사람, 모르는 사람에게 사용하는 존댓말이 있습니다. 이를 경어라고 부르는데, 일본어에는 상대를 높이는 표현인 존경어(尊敬語), 자기 자신을 낮춤으로써 상대를 높이는 표현인 겸양어(謙譲語), (같은 위치에서) 정중하게 말하는 표현인 정중어(丁寧語)이 있습니다. 정중어(丁寧語) 정중어를 만드는 방법은 크게 2가지가 있습니다. ① 뒤에 です,ます를 붙인다. 美味しい(맛있다)→美味しいです(맛있습니다), 行く(가다)→行きます(갑니다) ② 명사 앞에 お 혹은 ご를 붙인다. お金, お酒, お花, お気持ち 등 고유일본어(和語)에 앞에는 お를 붙입니다. ご連絡, ご注文, ご説明, ご家族 등 한자어에 앞에는 ご를 붙입니다. 하지만 ごゆっくり처럼 고유일본어에도 ご를 붙인다거나..
[일본어를 배우자!] 8. 수수 표현 [일본어를 배우자!]1.일본어의 기본 문형 [일본어를 배우자!]2.대명사-①인칭 대명사 [일본어를 배우자!]2.대명사-②지시 대명사 [일본어를 배우자!]3.수사 [일본어를 배우자!]4.형용사-い형용사 [일본어를 배우자!] 5. 형용사-な형용사 [일본어를 배우자!] 6. 동사 - 동사의 종류 [일본어를 배우자!] 7. 동사 - 동사의 활용 [일본어를 배우자!] 8. 수수 표현 ◇ 사물의 주고받기 1. あげる あげる(주다)는 1인칭(나)이 2인칭(너)과 3인칭(그/그녀)에게, 2인칭(너)과 3인칭(그/그녀)가 3인칭(그/그녀)에게 줄 때 사용합니다 2. くれる くれる(주다)는 3인칭(그/그녀)이 1인칭(나)과 2인칭(너)과 3인칭(그/그녀)에게, 2인칭(너)가 1인칭(나)에게 줄 때 사용을 합니다. 3. も..
(노래/가사 해석) Official髭男dism - Pretender 君とのラブストーリー 키미토노 라부스토-리- 너와의 러브스토리 それは予想通り 소레와 요소-도-리 그건 예상대로 いざ始まればひとり芝居だ 이자 하지마레바 히토리시바이다 시작되면 혼자만의 연극이야 ずっとそばにいたって 즛토 소바니 이탓테 늘 곁에 있어도 結局ただの観客だ 켓쿄쿠 타다노 칸캬쿠다 결국 그저 관객이야 感情のないアイムソーリー 칸죠-노나이 아이무소-리- 감정 없는 아임쏘리 それはいつも通り 소레와 이츠모 도-리 그건 평소대로 慣れてしまえば悪くはないけど 나레테시마에바 와루쿠와 나이케도 익숙해진다면 나쁘지 않지만 君とのロマンスは人生柄 키미토노 로만스와 진세-가라 너와의 로맨스는 인생 그 자체 続きはしないことを知った 츠즈키와 시나이코토오 싯타 다음은 없다는 걸 알았어 もっと違う設定で もっと違う関係で 못토 치가우 ..
신조어 「オールする」란 무슨 의미일까? 어원과 예시로 알아보자! 「今度の金曜日ファミレスでオールしようよ~(이번 금요일에 패밀리레스토랑에서 오-루하자~)」라는 말에서 「オールする」란 무슨 의미일까? 도대체 뭘 할자는 걸까? 이번에는 「オールする」의 의미와 어원, 사용방법에 대해서 알아봅시다! 「オールする」란? 「オールする」란 밤새 술을 마시거나, 노는 것을 의미합다. 즉, 밤을 새는 것을 말하는 거죠. 젊은 사람들 사이에서 사용하는 단어 중 하나입니다. 「オールする」의 어원은? 「オールする」어원은 영어의"all night"의 "all"의 일본식 발음인 「オール」에 동사 「する」를 붙인 것입니다. 현재 일본에는 이자카야나 가라오케에서 뿐만이 아니라, 만화카페, 패밀리레스토랑, 패스트푸드 가게에서도 24시간 영업을 하는 곳이 많습니다 일상적으로 자는 시간에 노는 것, 등의 ..