본문 바로가기

일본 갤러리/일본어를 배우자

일본어 경어를 배우자(정중어, 존경어, 겸양어)

728x90
반응형

일본어에는 한국어와 마찬가지로 공식적인 자리나 윗사람, 모르는 사람에게 사용하는 존댓말이 있습니다. 이를 경어라고 부르는데, 일본어에는 상대를 높이는 표현인 존경어(尊敬語), 자기 자신을 낮춤으로써 상대를 높이는 표현인 겸양어(謙譲語), (같은 위치에서) 정중하게 말하는 표현인 정중어(丁寧語)이 있습니다.

정중어(丁寧語)

정중어를 만드는 방법은 크게 2가지가 있습니다.
① 뒤에 です,ます를 붙인다.
美味しい(맛있다)→美味しいです(맛있습니다), 行く(가다)→行きます(갑니다)
② 명사 앞에 お 혹은 ご를 붙인다.
お金, お酒, お花, お気持ち 등 고유일본어(和語)에 앞에는 お를 붙입니다.
ご連絡, ご注文, ご説明, ご家族 등 한자어에 앞에는 ご를 붙입니다.
하지만 ごゆっくり처럼 고유일본어에도 ご를 붙인다거나 お食事와 お散歩 처럼 한자어에도 お를 붙이는 예외가 있습니다.
참고로 お野菜を使ったお料理의 경우는 말을 이쁘게 표현하기 위한 미화어(美化語)를 사용한 것입니다.

존경어(尊敬語)

상대방을 높이는 표현인 존경어는 크게 3가지 방법이 있습니다.
① 수동형 ~(ら)れる(~하시다) 사용한다.
1그룹 동사의 경우 う단으로 끝나는 활용어미를 あ단으로 바꾸고 れる를 붙입니다.
行く(가다)→行かれる(가시다)
2그룹 동사의 경우 활용어미 る를 지우고 られる를 붙입니다.
食べる(먹다)→食べられる(먹으시다)
3그룹 동사의 경우는 くる는 こられる로, する는 される로 사용합니다.
주의할 점은 ~(ら)れる 표현에는 존경, 수동, 가능 3가지의 의미가 있기때문에 문맥을 통해 이해해야합니다.
② お(ご)+동사 ます형+になる(하시다)
飲む(마시다)→お飲みになる(드시다)
になる는 그대로 사용하기보다는 になります, になっています, になってください, にならないでください 등으로 많이 사용됩니다.
③ 존경동사(尊敬動詞)

行く, 来る, いる いらっしゃる
食べる, 飲む 召し上がる
寝る お休みになる
言う おっしゃる
見る ご覧になる
する なさる
くれる くださる
728x90
반응형

겸양어(謙譲語)

자신을 낮춤으로써 상대방을 높이는 겸양어는 크게 2가지가 있습니다.
① お(ご)+동사 ます형+する(いたす)
電話する(전화하다)→お電話いたします(전화 드리겠습니다)
② 겸양동사(謙譲動詞)

行く, 来る 伺(うかが)う, 参(まい)る
食べる, 飲む いただく
言う 申(もう)す
見る 拝見(はいけん)する
する いたす

겸양어에서 주의할 점은 자신뿐만이 아니라 자기가 속한 집단(가족 혹은 회사) 역시 낮춘다는 것입니다. 자신의 아버지를 다른 이에게 소개를 할 때에는 お父さん이 아니라 父(ちち)라고 부르는 등이죠.

728x90
반응형