본문 바로가기

영문법

(3)
I heard, I was told 똑같이 둘다 들었다가 아니야? 뭐가 다른걸까? 우리는 흔히 대화를 하면서 '~라고 들었어', '~라던데?', '내가 듣기로는~'와 같은 표현을 많이 쓰고 있다. 이처럼 우리는 많은 소식, 정보, 이야기들을 듣고 이를 다시 인용하여 다른 이에게 알려주는 상황이 많이 일어난다. 그리고 이와 같은 내용을 영어로 표현을 할 때, 우리는 단순하게 '들었다'만을 이용하여 'I heard that ~'이라고 표현을 많이들 하지만, 어느 순간 영어 원어민들이 말을 할 때에는 'I heard'뿐만 아니라, 'I was told'라는 표현을 사용한다는 것을 들어보게 될 것이다. 그렇다면 이 두 표현에는 차이가 있는 것일까? 만약 차이가 있다면 무슨 차이가 있는 것일까? 먼저 'I heard'와 'I was told' 둘 다 뜻은 똑같이 '~라고 들었다'이다. 하지만 ..
시간 전치사 for, during, in, over, until, by의 의미와 차이 for vs during for과 during 둘 다 '~동안'으로 해석되지만, for은 기본적으로 how long의 대답에 적합한 기간을, during은 when의 대답에 적합한 기간을 목적어로 가집니다. 즉, for + 숫자 기간 / during + 포괄적 기간 명사가 온다고 할 수 있습니다. 예) for five days / for 100 years / for a week 예)during the night/ during the afternoon / during 2012/ during the trip/ during the stay/ during the meeting for vs in in은 기본적으로 '~시간이 지나서'라는 뜻이 있습니다. 예를 들어 "I'll be back in an hour."이라..
원급, 비교급, 최상급과 이들을 수식하는 부사 원급 원급은 '~만큼 ~한'이라는 의미로 두 대상의 동등함을 나타내는 표현으로, 'as+형용사/부사+as' 형태로 사용합니다. as 사이에 들어가는 형용사/부사는 'clever/useful/important'와 같은 기본형태(원급)입니다. 또한, 부정문으로도 사용이 가능한데, 이 때에는 'not as+형용사/부사+as' 또는 'not so+형용사/부사+as'로 사용됩니다. 이외에도 '~만큼 많은/적은'의 의미를 가진 'as+many/much/few/little+명사+a'와 '~와 같은'의 의미를 가진 'the same(+명사)+as' 표현도 있습니다. 형용사나 부사의 원급을 꾸며 주는 표현으로는 nearly, almost, just, so 등 일반적인 형용사 강조부사가 있습니다. 예) This model..